Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

26/02/2008

Améliorez votre anglais avec Nicolas Sarkozy

Ce qu'il y a de plus compliqué dans une langue, c'est d'en comprendre les histoires droles et les insultes. Heureusement notre Président est là. Pas franchement pour les histoires droles, mais bien pour les insultes. Son fameux " casse toi pauv'con" fait le tour du monde, le cauchemar ou le délice des traducteurs. Ce Salon de l'Agriculture restera comme son Waterloo ou il vient de gagner une célébrité mondiale à la hauteur de l'infortuné Général Cambronne.

Si donc vous souhaitez améliorer votre anglais, vous pourrez vous instruire sur Mediapart ou chez Arthur Goldhammer ( un excellent blog américain qui décortique l'actualité française ). Les commentaires sont savoureux, et l'on y découvrira aussi les différentes contributions pour les hispanophones et nos amis italiens.

Fuck off, buzz off, screw off pour casse toi ???

asshole, jerk, dumb ass pour pauvre con ???

Le débat est ouvert, fort complexe, dépendant du lecteur britannique, américain, voire australien. On n'a pas tous les jours cette occasion de découvrir les secrets d'une langue étrangère. Merci Président.

Commentaires

Merci du lien, René. À vrai dire, je crois que la question d'une traduction correcte du propos présidentiel est impossible à résoudre, parce que tout dépend d'un jugement préalable du "niveau" de l'insulte, de la grossièreté de cette sortie, et c'est donc déjà un jugement politique au lieu d'être une pure question de langage. Mais on se pique au jeu, qui permet à l'évidence d'explorer les fonds d'invective tant de la langue de Shakespeare que de celle de Racine.

Écrit par : Arthur | 27/02/2008

Les commentaires sont fermés.